Точка сборки - Страница 37


К оглавлению

37

– Точно! Охотник на демонов! – воскликнул Дранг. – По-нашему это будет Кэрр’д. Звучит?

– Звучит, но не совсем удобно, – качнул головой воин.

– Пусть будет просто Кэрр, – предложила Кира.

– А что, так уже лучше. Что скажешь, охотник?

Зверь в ответ буркнул что-то типа «как назовете, так и будет», но не возразил.

– В общем, будешь теперь Кэрр, – констатировал Тэсс.

– Теперь давай разберемся с нашей охраной да поспешим на место, – предложил я. – А то тут скоро будут все, кто нас искал, – ну не верю я, что у них не было постоянной связи друг с другом. А на это плато ведет портал, иначе демон не оказался бы тут верхом. – Я покрутил головой в поисках. – Кстати, его «лошадь» куда-то слиняла – умно с ее стороны.

– Предлагаешь орков отпустить? – спросил Тэсс.

– Ага. На кой они нам под землей? И толку от них кот наплакал. Давай. Дашь им задание донести радостную весть о победе над демоном, сочинить восемнадцать песен и одиннадцать преданий об этом подвиге. Главное – дать понять, что они выполняют важное поручение. А то уж больно они жрут много да пахнут, – добавил я напоследок.


Я хорошо помнил ориентиры, а темнота не являлась помехой, так что шли мы довольно быстро. Со времен, когда карты местности были актуальны, обстановка тут изменилась не сильно: все те же камни, карстовые воронки да колючий кустарник. До боли похоже на то плато в Мраморных горах, где нам пришлось уходить от погони под землю.

– Вот она. – Мы вплотную подошли к нужной скале. – Внутри нее лежит то, что нам нужно. Вы волнуетесь?

– Как-то не очень, извини, – шутливо ответила Кира.

– А я волнуюсь – вдруг там ничего нет? – сказал Дранг.

– Если рычаги целы, то есть, – заметил Тэсс.

– Всем срочно начать волноваться, – приказал я. – А то, понимаешь, исторический момент… – В это время я отсчитывал требуемые расстояния от ориентиров на скале. – …переломный, не побоюсь этого слова, момент в истории Эннаэля. Вот!

Легким тараном я ударил в нужную точку на стене. В этом месте камень лопнул, открыв перед нами нишу, в которой находилась самая простая ручка, как на двери. Разве что выполненная из какого-то полимерного на вид материала.

– Кто будет дергать? – деловито спросил Дранг, откровенно намекая на собственную персону.

– Хочешь оставить след в истории? – насмешливо бросил Тэсс. – Смотри, историки очень любят извращать факты.

– Подождите дергать, – предупредил я. – Тут еще одна должна быть.


Дизери издалека смотрел и не понимал, что они делают у скалы, но нутром чувствовал – все это неспроста.

А эльф задумчиво разглядывал всех вместе, но и ему не было известно, чем занимаются у скалы те маги. Но он пока не торопился разгадать эту загадку, ведь тогда пропадет интерес. А времени у него много.


– Давай! – скомандовал я, и мы с Дрангом одновременно дернули ручки на себя, а потом повернули на пол-оборота.

На уровне наших коленей раздался скрежет трущегося камня – часть скалы начала продавливаться внутрь. В образующуюся нишу тут же устремились грунт и камни.

– Придется подраскопать, – хмыкну л я. – За эту тучу времени вход ушел ниже поверхности.

– А я-то думаю, почему ручки были у самой земли! – догадался гном.

– В принципе мы тут пролезем, – прикинула Кира размеры оставшегося свободным отверстия после того, как процесс открытия двери закончился.

– Закрыть дверь не удастся, придется маскировать камнями. – Я уже наметил, какие нужно подтащить, чтобы скрыть дыру от посторонних глаз. – Давайте по очереди.

В это время скалы вокруг озарились слабым свечением.

– А вот и портал, – первым высказался Тэсс.

– Быстрее! – поторопил я.

Часть II
«Реконструктор»

Глава 1

После многодневного перехода неожиданная зелень воспринималась как что-то давно забытое, мираж из какого-то другого, более дружественного человеку мира. И только потом взгляд падал на плотные серые строения, крыши которых возвышались над такими же глухими оградами.

На въезде в город караван уже ждали. Однообразие поездки под палящим солнцем в повозке-клетке сменилось вдруг гомоном голосов вокруг и множеством новых, непривычных запахов, приносимых легким ветерком из города. К их повозке подходили люди и беззастенчиво разглядывали Исса и четырех его товарищей по несчастью.

– Скоро уже узнаем, кому служить придется, – сказал один из пленников и сплюнул сквозь прутья решетки, что было расточительством с его стороны.

– Так и не научился беречь воду, Керк, – усмехнулся его сосед.

Для себя Исс отметил, что они не выглядят подавленными – похоже, они уже смирились со своей будущей участью рабов. С другой стороны, что с них взять? Крестьяне…

– К демонам воду, – отмахнулся Керк. – Вот уж не думал, что увижу Дасу, которой у нас в деревне всегда пугали детей, когда те не слушались.

– Теперь сам узнаешь, правду ли про нее говорили, – подал голос третий будущий раб.

– Я знаю только про рынок рабов, – отозвался Керк.

Между тем караван двинулся, теперь уже медленно, но вскоре опять остановился. Некоторым повезло оказаться в слабой тени невысоких пальм с запыленными листьями. Лишний народ неохотно убрался, разогнанный охраной каравана, остались только тучный мужик преклонного возраста в дорогом халате, четыре его охранника и четыре раба рядом с паланкином.

– Кажется, кому-то повезет быть купленным еще раньше, – шепнул своим Керк. – Вон как хозяин перед ним распинается. – Под хозяином подразумевался владелец этого каравана Азаха.

– Не густ у тебя улов на этот раз, – вещал неизвестный купец Азаху, неторопливо перемещаясь вдоль повозок-клеток.

37